Gmail Kalender Dokument Reader Nätet mer »
Nyligen besökta grupper | Hjälp | Logga in
Startsida för Google-grupper
Meddelande från diskussion In-product help content for Firefox 3
Gruppen som du skickar meddelanden till är en Usenet-grupp. Meddelanden som skickas till den här gruppen gör ditt mail synligt för alla på Internet.
Ditt svarsmeddelande har inte skickats.
Ditt meddelande har publicerats
 
Från:
Till:
Kopia:
Uppföljning på:
Lägg till kopia | Lägg till uppföljning | Redigera ämne
Ämne:
Validering:
Av verifieringsskäl ber vi dig att skriva in de bokstäver du ser i bilden nedan eller de siffror som du hör om du klickar på tillgänglighetsikonen. Lyssna och skriv talen du hör
 
David Tenser  
Visa profil   Översätt till Översatt (visa ursprungstexten)
 Fler alternativ 4 Jan 2008, 21:08
Nyhetsgrupper: mozilla.dev.apps.firefox, mozilla.support.planning
Från: David Tenser <djst.mozi...@gmail.com>
Datum: Fri, 04 Jan 2008 21:08:35 +0100
Lokalt: Fre 4 Jan 2008 21:08
Ämne: In-product help content for Firefox 3
It's time to decide what help documentation we want in Firefox 3. The
original idea has been to take the current Firefox 2 content, import it
to SUMO, then update it for Firefox 3. But what about the new features?
What do we want to add? Do we want to remove anything from the existing
documentation?

A quick look at the current Firefox 2 in-product documentation gives me:

    * Using Firefox (using_firebird.xhtml)
          o This is definitely the most questionable of the documents,
            as it's basically a catch-all article about everything from
            navigating web pages, searching, copying text with Ctrl+C,
            saving web pages, printing, etc. I'm not sure what to do
            with it. We should figure out what Firefox features we want
            to cover and make a list of those instead of this general
            "Using Firefox" document.
    * Using the Download Manager (download_manager.xhtml)
          o This needs to be updated to include the new offline resume
            and new UI.
    * Customization (customization.xhtml)
          o The document is very general and probably doesn't have to
            update much, except a few links to more detailed tutorials
            already on SUMO. Would be an incentive for people to
            translate those linked tutorials too, but should not be a
            requirement.
    * Preferences/Options (prefs.xhtml)
          o Obviously needs to be updated here and there. We already
            have a better version on SUMO with screenshots, but it needs
            to be updated for Firefox 3 too. We probably want to import
            the localized versions anyway. Or do we?
    * Controlling Pop-ups (popup.xhtml)
          o Essentially unchanged.
    * Managing Cookies (cookies.xhtml)
          o Some of the UI has changed, but other than that, the content
            is mostly correct.
    * Tabbed Browsing (tabbed_browsing.xhtml)
          o Almost no changes required.
    * Keyboard Shortcuts (shortcuts.xhtml)
          o Some updates needed, but general structure is the same.
    * Mouse Shortcuts (mouse_shortcuts.xhtml)
          o Same as Keyboard Shortcuts.
    * Accessibility Features (accessibility.xhtml)
          o Minor updates required.
    * Menu Reference (menu_reference.xhtml)
          o Updates required, but general structure is the same.
    * Help for Internet Explorer Users
          o Unchanged.

To me, it still feels like it would make sense to do an in-product ->
SUMO article import for each locale, save for the "Using Firefox"
article. We should then create a list of features that we want to cover
-- with an emphasis on /basic/ features, e.g.:

* Places
* Location Bar
* ...

Basically, the new "in-product" help will be a subset of the articles
available in SUMO. We need to decide on a sensible subset, and,
preferably, use as much of the current in-product content as possible to
minimize work for localizers. We could, for example, decide that we want
a separate article about Add-ons
(http://support.mozilla.com/kb/Customizing+your+Firefox+with+add-ons),
but that means all localizers need to translate it from scratch. Or, we
could just settle on what's already covered in customization.xhtml above.

David


    Vidarebefordra  
Du måste Logga in innan du kan skicka meddelanden.
Om du vill skicka ett meddelande måste du först delta i den här gruppen.
Uppdatera ditt smeknamn på sidan Prenumerationsinställningar innan du skickar.
Du har inte behörighet att skicka meddelanden.

Skapa en grupp - Google-grupper - Googles startsida - Användarvillkor - Sekretesspolicy
©2010 Google